Le Petit Robert 2009 s’ouvre au Maghreb

Le Petit Robert 2009 s’ouvre au Maghreb

Ainsi que l’indique le site web du Nouveau Petit Robert de la langue française 2009, le Petit Robert poursuit son voyage au cœur du français dans le monde et fait escale cette année au Maghreb : les réalités de la vie quotidienne (kanoun, rassoul, kefta, chorba, chaîner), la musique (bendir, cheb, malouf, nouba), la religion (baraka, fatiha, médersa, omra, taleb) avec ses fêtes (achoura, aïd), les métiers (babouchier, circonciseur, ordurier « éboueur »).

Parmi les nouvelles citations, on trouvera :

« Il prononce la fatiha, lève ses mains au ciel et prie Dieu pour que ce garçon soit homme de bien, droit et vertueux » Tahar BEN JELLOUN

« Le malouf pleure le Paradis perdu… Mirage musical » Chems NADIR

Dans la série enrichissement du français par la culture musulmane, je m’étonne qu’ils n’aient pas repris :

 « Ces mabouls et ces assassins vont nous niquer » (trois mots d’origine arabe en une seule phrase quand même !)

Enfin, en un mot comme en cent, dépêchez-vous donc d’acheter le Petit Robert 2009… le dernier d’une longue série. La prochaine édition s’intitulera en effet Le Petit Mohammed 2010 !

2 réponses à “Le Petit Robert 2009 s’ouvre au Maghreb”

  1. Un pas de plus vers la bougnoulisation de notre belle langue française. La dhimmitude est une maladie contagieuse.

  2. Ca ne date pas d’hier et depuis déjà quelques années, le Robert a été rayé des tablettes non seulement pour moi-même mais aussi pour tous ceux qui sont dans mon entourage.

    Achat Petit Larousse !!!

    Pas de voyages non plus en pays de Dar es Salam même si c’est moins cher !!!

    Je ne vais quand même pas apporter mes pépettes à ceux qui veulent ma peau !

    Faudrait être con !

Laisser une réponse

Vous pouvez utiliser ces balises: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>